Le canzoni di Lamù
I, I, You & ai






I, I, You & ai (I, I, You & Love)
"Io, io, tu e amore"
film "Urusei Yatsura 1: Only You" (1983) - siglia di apertura e di coda

I, I, I, I, aishite ite mo nazeka
You, You, You, You, YUUUTSU itsumo anata
I, I, I, I, aitai kimochi totemo
You, You, You, You, yuuwaku shichau kitto
I, I, I, I, I love you, but for some reason,
You, you, you, you, you're always blue.
I, I, I, I, I want to meet with you so much.
You, you, you, you, you'll surely be tempted [by me].

Io, io, io, io, io ti amo, ma per qualche motivo,
tu, tu, tu, tu, tu sei sempre triste.
Io, io, io, io, io voglio stare con te.
Tu, tu, tu, tu, tu sarai sicuramente tentato [da me].
watashi to anata de sekai ga hajimaru
machi kutabireteru onna ja DAME na no
The world begins with me and you.
You mustn't make a woman tired of waiting.

Il mondo inizia con te e me.
Tu non devi fare annoiare una donna che ti aspetta.
Love me uwaki-na Darling
Hold me uchiki-na Darling
Kiss me SUTEKI-na Darling
Love me, fickle Darling.
Hold me, bashful Darling.
Kiss me, wonderful Darling.

Amami, tesoruccio capriccioso.
Stringimi, tesoruccio schivo.
Baciami, tesoruccio adorato.
itsudemo koi wa jumbi OK yo I'm always ready for love, OK!

Sono sempre pronta ad amare, capito!
I, I, I, I, aishite ite mo nazeka
You, You, You, You, YUUUTSU itsumo anata
I, I, I, I, I love you, but for some reason,
You, you, you, you, you're always blue.

Io, io, io, io, io ti amo, ma per qualche motivo,
Tu, tu, tu, tu, tu sei sempre triste.
I, I, I, I, aimai na no wa DAME yo
You, You, You, You, yuuki ga iru no koi wa
I, I, I, I, I must have doubts.
You, you, you, you, have the courage for love.

Io, io, io, io, io devo dubitare.
Tu, tu, tu, tu, abbi il coraggio di amare.
watashi to anata de subete ga umareru
tsuyogari bakari no otoko wa iranai
Everything is born with me and you.
Men are not just bluffing.

Qualsiasi cosa è nata fra te e me.
Gli uomini non stanno solo fingendo.
Love me tsuyoki-na Darling
Hold me yowaki-na Darling
Kiss me SUTEKI-na Darling
Love me, strong-willed Darling.
Hold me, faint-hearted Darling.
Kiss me, wonderful Darling.

Amami, tesoruccio sospirato.
Stringimi, tesoruccio strabiliante.
Baciami, tesoruccio adorato.
itsudemo koi wa jumbi OK yo I'm always ready for love, OK!

Sono sempre pronta ad amare, capito!
(*) I, I, I, I, aisare tai no watashi
I, I, I, I, aishite iru WA anata
I, I, I, I, I want to be loved.
I, I, I, I, I'm loving you.

Io, io, io, io, io voglio essere amata.
Io, io, io, io, io continuo ad amarti.
Ripetere due volte (*)


Cantante: Kobayashi Izumi
Parole: Andou Yoshihiko
Musica/Arrangiamenti: Kobayashi Izumi

Traduzione giapponese-inglese: Theresa Martin
Traduzione in italiano: Andrea Tosone



Torna all'indice delle canzoni Torna alla pagina di Lamù Torna alla pagina principale